Ruso esencial - Página 2

Aprende nuevas palabras rusas todos los días. Cada palabra viene con una imagen, dos ejemplos y un audio grabado por una hablante nativa rusa.

Para marcar las palabras como aprendidas, inicia sesión. Si no tienes una cuenta, puedes crearla aquí.

причи́на [pri-chí-na] Sustantivo, femenino

causa, razón, motivo

  • Не зна́я причи́н пробле́мы, реши́ть её практи́чески невозмо́жно.

    nyе zná-ya pri-chín prab-lyé-my, ri-shít' ye-yó prak-tí-chis-ki ni-vaz-mózh-na

    Sin conocer las causas del problema, es prácticamente imposible resolverlo.

  • Мы не зна́ем, по како́й причи́не он так поступи́л.

    my nye zná-im, pa ká-kóî pri-chí-nye on tak pas-tu-píl

    No sabemos la razón por la que obró de esa manera.

пое́сть [pa-yést'] Verbo, perfectivo. Imperfectivo - есть

comer

  • Ты уже́ пое́л?

    ty u-zhé pa-yél

    ¿Has comido ya?

  • Что у нас есть пое́сть?

    chto u nas yest'pa-yést'

    ¿Qué tenemos que comer?

ждать [zhdat'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - подожда́ть

esperar

  • Я бу́ду ждать твоего́ звонка́.

    ya bú-du zhdat' tva-i-vó zvan-ká

    Estaré esperando tu llamada.

  • Мы ждём, когда́ зако́нчится дождь.

    my zhdyom, kag-dá za-kón-chi-tsa dozhd'

    Estamos esperando que termine la lluvia.

но́вость [nó-vast'] Sustantivo, femenino

noticia, noticias

  • У меня́ для тебя́ но́вость: ско́ро ты ста́нешь па́пой!

    u mi-nyá dlya ti-byá nó-vast': skó-ra ty stá-nish pá-paî

    Tengo noticias para ti: ¡pronto te convertirás en papá!

  • Он не смо́трит но́вости, но чита́ет газе́ты.

    on nye smót-rit nó-vas-ti, no chi-tá-it ga-zyé-ty

    Él no ve las noticias pero lee los periódicos.

ти́хо [tí-ja] Adverbio

sin ruido; ligeramente, suavemente; tranquilamente, calmosamente; lentamente, despacio

  • Послу́шай, как ти́хо вокру́г!

    pa-slú-shaî, kak tí-ja vak-rúk

    ¡Escucha lo tranquilo que está alrededor!

  • Ко́ни ти́хо брели́ по высо́кой траве́.

    kó-ni tí-ja bri-lí pa-vy-só-kaî tra-vyé

    Los caballos caminaron lentamente por la hierba alta.

гро́мко [gróm-ka] Adverbio

alto, en voz alta; con mucho ruido

  • В его́ ко́мнате гро́мко игра́ла му́зыка.

    v ye-vó kóm-na-tye gróm-ka ig-rá-la mú-zy-ka

    La música sonaba fuerte en su habitación.

  • Он гро́мко разгова́ривал по телефо́ну.

    on gróm-ka raz-ga-vá-ri-val pa ti-li-fó-nu

    Estaba hablando en voz alta por teléfono.

закры́то [za-krý-ta] Adverbio

cerrado

  • Я хоте́ла зайти́ в апте́ку, но там бы́ло закры́то.

    ya ja-tyé-la zaî-tí v ap-tyé-ku, no tam bý-la za-krý-ta

    Yo quería ir a la farmacia, pero allí estaba cerrada.

  • Дверь закры́та с вну́тренней стороны́.

    dvyer' za-krý-ta s vnút-rin-nyeî sta-ra-ný

    La puerta está cerrada por dentro.

ка́ждый [kázh-dyî] Adjetivo

cada

  • Мы прихо́дим сюда́ ка́ждую неде́лю.

    my pri-jó-dim syu-dá kázh-du-yu ni-dyé-yu

    Venimos aquí cada semana.

  • Я ка́ждый день слы́шу твои́ обеща́ния.

    ya kázh-dyî dyen' slý-shu tva-í a-bi-schá-ni-ya

    Cada día escucho tus promesas.

после́дний [pas-lyéd-niî] Adjetivo

último, final

  • Когда́ я здесь была́ после́дний раз, всё бы́ло по-друго́му.

    kag-dá ya zdes' by-lá pas-lyéd-niî ras, fsyo bý-la pa-dru-gó-mu

    Cuando estuve aquí la última vez, todo era diferente.

  • На соревнова́ниях он пришёл после́дним.

    na sa-riv-na-vá-ni-yaj on pri-shól pas-lyéd-nim

    En las competiciones, él llegó el último.

до́брый ве́чер [dób-ryî vyé-chyer] Frase

buenas tardes/noches

  • До́брый ве́чер, как ва́ши дела́?

    dób-ryî vyé-chyer, kak vá-shi di-lá

    ¡Buenas noches! ¿Cómo está Usted?

  • Всем до́брый ве́чер, мы начина́ем наш конце́рт!

    fsyem dób-ryî vyé-chyer, my na-chi-ná-im nash kan-tsért

    ¡Buenas noches a todos, empezamos nuestro concierto!